Piosenka specjalnie stworzona do filmu "One Piece Film Z". Jest to requiem dla marynarzy, którzy zginęli podczas walki. W filmie piosenka była użyta dwa razy: pierwszy raz śpiewał ją Zephyr na początku, a potem Kuzan przed spotkaniem swojego mistrza. Kuzan przyznał wtedy, że nie lubi tej piosenki. A wy co o niej myślicie? Ja uważam, że jest piękna i mogłabym słuchać jej godzinami. Mam też nadzieję, że tłumaczenie się spodoba :) Jak zawsze dorzucam też wersję do odsłuchania i pobrania. Miłej zabawy ;)
Kaidou
umi wa mite iru sekai no hajimari mo
umi wa shitte iru sekai no owari mo
dakara izanau susumubeki michi e to
dakara michibiku tadashii sekai e
itami kurushimi tsutsumikonde kureru
ookiku yasashiku tsutsunde kureru
umi wa mite iru sekai no hajimari mo
umi wa shitte iru sekai no owari mo
moshimo jibun ga kieta to shite mo
subete shitte iru umi no michibiki
osorete wa ikenai anata ga irukara
obiete wa ikenai nakama mo matsukara
susumaneba naranai aoki sonosaki e
Morski przewodnik
Morze widziało początek świata
oraz zna jego koniec.
Pokazuje nam ścieżkę, którą należy kroczyć.
Daje nam drogowskaz w kierunku prawidłowego świata.
Zabiera cały ból i cierpienia,
a wielkość i łagodność tuli do siebie.
Morze widziało początek świata
oraz zna jego koniec.
Nawet jeśli miałbym zniknąć,
niech wszechwiedzące morze wskaże mi drogę.
Nie muszę się obawiać, bo jesteś tutaj.
Nie mogę okazać słabości, bo moi towarzysze czekają na mnie.
Musimy płynąć w kierunku błękitnego horyzontu.
umi wa mite iru sekai no hajimari mo
umi wa shitte iru sekai no owari mo
dakara izanau susumubeki michi e to
dakara michibiku tadashii sekai e
itami kurushimi tsutsumikonde kureru
ookiku yasashiku tsutsunde kureru
umi wa mite iru sekai no hajimari mo
umi wa shitte iru sekai no owari mo
moshimo jibun ga kieta to shite mo
subete shitte iru umi no michibiki
osorete wa ikenai anata ga irukara
obiete wa ikenai nakama mo matsukara
susumaneba naranai aoki sonosaki e
Morski przewodnik
Morze widziało początek świata
oraz zna jego koniec.
Pokazuje nam ścieżkę, którą należy kroczyć.
Daje nam drogowskaz w kierunku prawidłowego świata.
Zabiera cały ból i cierpienia,
a wielkość i łagodność tuli do siebie.
Morze widziało początek świata
oraz zna jego koniec.
Nawet jeśli miałbym zniknąć,
niech wszechwiedzące morze wskaże mi drogę.
Nie muszę się obawiać, bo jesteś tutaj.
Nie mogę okazać słabości, bo moi towarzysze czekają na mnie.
Musimy płynąć w kierunku błękitnego horyzontu.
Tłumaczenie: Ayo3
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz