No i kolejny pasujący do serii ending. Naprawdę im dalej w las, tym bardziej jest szkoda, że już ich nie ma. W sumie na początku dla mnie ta piosenka była taj pod Vivi, ale później odświeżyłam sobie część wizualną i jednak bardziej pod Nami. Chociaż naprawdę jest na czasie, skoro pojawiła się w nim księżniczka Alabasty. No i z drugiej strony ending przypomniał też ten brak scen z kłócącymi się Zoro i Sanjim. Mam nadzieję, że za parę miesięcy się to zmieni. Dobra, koniec pitolenia, zapraszam do czytania i słuchania. A, dodatkowo znowu teledysk, więc jest też co oglądać.
BEFORE DAWN
nemuranai kono machi mo
ima dake wa madoromu
kyou kara to kinou made nani ka ga kawatte yuku
kitto yarinaoseru hazu
datte hitori janai kara
soba ni ite kureru dake de
tsuyoku nareru ki ga suru
doko made ikeru kana mirai e tsuzuku basho
tooku de kagayaite sekai o tsutsumikomu
yoake mae
ao ni naru shunkan o
machikirezu hashiridasu
kizutsuita omoide hodo
wasurete shimaeba ii
mayowanaide susumu kara
zutto mite ite hoshii
kotoba ni shinakute mo
yasashisa kanjiteta
nan ni mo kikanaide
issho ni ite kureta
yoake mae
ookina tsubasa no motta
tori ni natta mitai ni
doko made ikeru kana mirai e tsuzuku basho
tooku de kagayaite sekai o tsutsumikomu
yoake mae
PRZED ŚWITEM
Teraz nawet to spokojne miasto,
pogrążone jest we śnie.
Między dniem wczorajszym, a dzisiejszym, zachodzą zmiany.
Jestem w stanie spróbować ponownie, ponieważ,
mimo wszystko, nie jestem sama.
Czuję, że mogę być silniejsza,
tak długo, jak jesteście ze mną.
Zastanawiam się, jak daleko możemy zajść, w miejscu, które rozciąga się na przyszłość.
Świecąc w oddali, ogarnia cały świat.
To właśnie przedświt.
Nie mogliśmy czekać na zmianę świateł,
więc ruszyliśmy dalej przed siebie.
Im bardziej bolesne wspomnienia,
tym lepiej o nich zapomnieć.
Chcę, żebyście zawsze widzieli,
jak działam bez wahania.
Czuję Waszą dobroć,
nawet jeśli nie wyrażacie jej słowami.
Bez zbędnych pytań,
stoicie zawsze u mego boku,
przed tym właśnie świtem.
Jeśli stalibyśmy się ptakami,
z ogromnymi skrzydłami...
Zastanawiam się, jak daleko możemy zajść, w miejscu, które rozciąga się na przyszłość.
Świecąc w oddali, ogarnia cały świat.
To właśnie przedświt.
Tłumaczenie: Ayo3
nemuranai kono machi mo
ima dake wa madoromu
kyou kara to kinou made nani ka ga kawatte yuku
kitto yarinaoseru hazu
datte hitori janai kara
soba ni ite kureru dake de
tsuyoku nareru ki ga suru
doko made ikeru kana mirai e tsuzuku basho
tooku de kagayaite sekai o tsutsumikomu
yoake mae
ao ni naru shunkan o
machikirezu hashiridasu
kizutsuita omoide hodo
wasurete shimaeba ii
mayowanaide susumu kara
zutto mite ite hoshii
kotoba ni shinakute mo
yasashisa kanjiteta
nan ni mo kikanaide
issho ni ite kureta
yoake mae
ookina tsubasa no motta
tori ni natta mitai ni
doko made ikeru kana mirai e tsuzuku basho
tooku de kagayaite sekai o tsutsumikomu
yoake mae
PRZED ŚWITEM
Teraz nawet to spokojne miasto,
pogrążone jest we śnie.
Między dniem wczorajszym, a dzisiejszym, zachodzą zmiany.
Jestem w stanie spróbować ponownie, ponieważ,
mimo wszystko, nie jestem sama.
Czuję, że mogę być silniejsza,
tak długo, jak jesteście ze mną.
Zastanawiam się, jak daleko możemy zajść, w miejscu, które rozciąga się na przyszłość.
Świecąc w oddali, ogarnia cały świat.
To właśnie przedświt.
Nie mogliśmy czekać na zmianę świateł,
więc ruszyliśmy dalej przed siebie.
Im bardziej bolesne wspomnienia,
tym lepiej o nich zapomnieć.
Chcę, żebyście zawsze widzieli,
jak działam bez wahania.
Czuję Waszą dobroć,
nawet jeśli nie wyrażacie jej słowami.
Bez zbędnych pytań,
stoicie zawsze u mego boku,
przed tym właśnie świtem.
Jeśli stalibyśmy się ptakami,
z ogromnymi skrzydłami...
Zastanawiam się, jak daleko możemy zajść, w miejscu, które rozciąga się na przyszłość.
Świecąc w oddali, ogarnia cały świat.
To właśnie przedświt.
Tłumaczenie: Ayo3
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz