Autor: vovo2000 (小哈哈)
Tłumaczenie angielskie: Tales of Sea
RAW: vovo2000 (小哈哈)
Tłumaczenie polskie: Ayo3
Korekta: Kanako
Edycja: Ayo3
Ograniczenie wiekowe: 16+
Gatunek: shounen-ai
Para: ZoSan (Roronoa Zoro i Sanji)
Pobierz: MEDIAFIRE
Tłumaczenie angielskie: Tales of Sea
RAW: vovo2000 (小哈哈)
Tłumaczenie polskie: Ayo3
Korekta: Kanako
Edycja: Ayo3
Ograniczenie wiekowe: 16+
Gatunek: shounen-ai
Para: ZoSan (Roronoa Zoro i Sanji)
Pobierz: MEDIAFIRE
miodzio, miodzio i jeszcze raz miodzio!!! To jest cudowne chociaż boję się że Zoro zginął =( mam nadzieje że nie. Czekam z niecierpliwością na drugi rozdział =)
OdpowiedzUsuńSPOILERY!!!
OdpowiedzUsuńDj genialny! Porywający! I zamykający głowę z zmęcie i jeszcze kończy się w takiej okrutnej chwili! Mętlik jaki zaplata się jeszcze bardziej jest urzekający ale ciekawość jest tak wielka co się stało z Zoro i kto za tym wszystkim stoi i ta końcówka tak dwuznaczna *.* i tylko za duży znak zapytania wisi nad głową ^^
Jeden z dj z wyższej pułki jak nic ;D Od początku motyw fabuły tak fajnie ukazany. Ślub i Sanji znajdujący pierścionek i to, że nie ubierze go bo jest kucharzem.. w ogóle teksty jakie tu padały sprawiają, że nie chce wychodzić z tej historii *.*
„Facet be poczucia kierunku policjantem” – to mnie rozbroiło ^^
„Uroczy ludzie nie są dla ciebie” – Och *.*
„Wszystko w Tobie jest dziwne” – Tak mocno Zoro *.*
„To facet który jest taki jak ja” – zawyć się można przy tej fabułę ;(
Świetnie oddana desperacja kucharza jak wybiegał z restauracji i dzwonił i jego walka z policjantami i ostatni skan w deszczu to naprawdę wybija emocję w kosmos i tak wyciska łzy…
Randka mnie rozczuliła… i w ogóle… te ujęcia… nie powtarzalne tak bardzo. Ale musze stwierdzić, że coś mi w postaci Zoro nie podobało jednak jak się, któryś raz przegląda tego dj już to "ale" przestaje tak uderzać ;)
Moje oczarowanie jest tak wielkie, że normlanie mnie coś pochłania ^^ Chcę wiedzieć co dalej i i jak rozwinie się ta historia no i Zoro te okulary pobudziły moją wyobraźnie… tyle „ja chce” a tu można tylko czekać… Ale siła tej historii jest potężna i liczę na podbicie jej w następnej części ^^
Tak bardzo jesteś dobra, że dałaś nam to tłumaczenie *.* No i ta autorka jest wspaniała, że storyzła takiego dj ^^
Paulaa
Kocham, co za cudo!
OdpowiedzUsuńBędzie druga część? :D
Dziękuję za tłumaczonko :*
Trochę sobie poczekamy ale autorka ma w planach kontynuację tego docha, zaraz jak skończy projekt, który teraz zaczęła :)
UsuńŚwietna historia i też będę czekać! Czuje się że to poważniejsza sprawa:) Wielkie dzięki za tłumaczenie. Obrazki też urzekły a mnie w szczególności postać Lawa i Kida. No i Zoro w okularach *.* Genialne
OdpowiedzUsuńVanilia
Bardzo proszę o hasło na adres tsukiyomi.pl@gmail.com
OdpowiedzUsuńpoprosze hasło na kasia.sw@onet.pl
OdpowiedzUsuńbardzo :)poproszę hasło na nami@opoczta.pl
OdpowiedzUsuńCzy plik nadal działa? Po pobraniu i wpisaniu hasła (próbowałam kilkakrotnie) wyskakuje błąd, że plik jest uszkodzony :(
OdpowiedzUsuńPobrałam i działa. Spróbuj jeszcze raz ;) A jak błąd się powtórzy to napisz na meila: umi.monogatari@op.pl, podeślę Ci tego docha :)
Usuń