Wszystko jest tak jak trzeba i na swoim miejscu, Zoro jest dalej Zoro, a Sanji, Sanjim ;) Wydaje mi się, że po angielsku miałam styczność z innym tłumaczeniem, bo niektóre rzeczy pamiętam inaczej xD Ale nie szkodzi! Tak czy siak tłumaczenie jest cudowne!
Naprawdę świetne robota! W ogóle świetny doujin ;D Zoro był genialnie słodki. Promień światła wychodzący od Sanjiego w wiadomo której scenie mnie zabił xD A słowa "oprzyj się o ławkę..." i wyobraźnia tworzy cuda Dziękuję, za tłumaczenie:D Vanilia
Kurde, jak ja kocham tego doujina *.*
OdpowiedzUsuńWszystko jest tak jak trzeba i na swoim miejscu, Zoro jest dalej Zoro, a Sanji, Sanjim ;)
Wydaje mi się, że po angielsku miałam styczność z innym tłumaczeniem, bo niektóre rzeczy pamiętam inaczej xD Ale nie szkodzi! Tak czy siak tłumaczenie jest cudowne!
Dziękuję :*
Ah rozpływam się, uwielbiam takie własnie SanZo <3 <3 dziękuje za ciężką pracę wszystkim =)
OdpowiedzUsuńCloud- Abarai
Naprawdę świetne robota! W ogóle świetny doujin ;D Zoro był genialnie słodki. Promień światła wychodzący od Sanjiego w wiadomo której scenie mnie zabił xD
OdpowiedzUsuńA słowa "oprzyj się o ławkę..." i wyobraźnia tworzy cuda
Dziękuję, za tłumaczenie:D
Vanilia
Proszę o hasło na Jafar7@wp.pl
OdpowiedzUsuńCzytałam go wcześniej, jednak w ojczystym języku lepiej się to odczuwa. Dziękuję za tłumaczenie! :D Doujin jest cudowny!
OdpowiedzUsuń~Kira
Bardzo proszę o hasło na adres tsukiyomi.pl@gmail.com
OdpowiedzUsuńPoproszę o hasło: hanazakari1214@wp.pl
OdpowiedzUsuńpoprosze hasło na kasia.sw@onet.pl
OdpowiedzUsuń